DIRE STRAITS - MARK KNOPFLER
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

DIRE STRAITS - MARK KNOPFLER

Forum de traductions des chansons du groupe Dire Straits et de Mark knopfler
 
AccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

 

 ROMEO AND JULIET

Aller en bas 
AuteurMessage
Stammler
Admin
Stammler


Messages : 38
Date d'inscription : 24/11/2011
Age : 48
Localisation : Toulon

ROMEO AND JULIET  Empty
MessageSujet: ROMEO AND JULIET    ROMEO AND JULIET  I_icon_minitimeVen 4 Mai - 1:51



a lovestruck romeo sings the streets a serenade
laying everybody low with a lovesong that he made
finds a streetlight steps out of the shade
says something like you and me babe how about it?

juliet says hey it's romeo you nearly gave me a heart attack
he's underneath the window she's singing hey la my boyfriend's back
you shoudn't come around here singing up at people like that
anyway what you gonna do about it?

juliet the dice were loaded from the start
and I bet and you exploded in my heart
and I forget I forget the movie song
when you gonna realize it was just that the time was wrong juliet?

come up on different streets they both were streets of shame
both dirty both mean yes and the dream was just the same
and I dream your dream for you and now your dream is real
how can you look at me as I was just another one of your deals?

well you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold
you can fall for pretty strangers and the promises they hold
you promised me everything you promised me thick and thin
now you just say oh romeo yeah you know I used to have a scene with him

juliet when we made love you used to cry
you said I love you like the stars above I'll love you till I die
there's a place for us you know the movie song
when you gonna realize it was just that the time was wrong?

I can't do the talk like the talk on the tv
and I can't do a love song like the way its meant to be
I can't do everything but I'd do anything for you
can't do anything except be in love with you

and all I do is miss you and the way we used to be
all I do is keep the beat, the bad company
all I do is kiss you through the bars of a rhyme
julie I'd do the stars with you any time

juliet when we made love you used to cry
you said I love you like the stars above Ill love you till I die
there's a place for us you know the movie song
when you gonna realize it was just that the time was wrong?

a lovestruck romeo sings the streets a serenade
laying everybody low with a lovesong that he made
finds a convenient streetlight steps out of the shade
says something like you and me babe how about it?



Un Roméo follement amoureux chante une sérénade dans la rue
Déprimant tout le monde avec une chanson d'amour qu'il a faite
(Il) trouve une lumière dans la rue, fait un pas hors de l'ombre
Disant quelque chose comme : " Toi et moi bébé, qu’en penses tu ? "

Juliette dit : " Hey c'est Roméo, tu m'a presque fait faire une crise cardiaque "
Il est sous la fenêtre, elle chante, hey là mon petit ami est de retour
Tu ne devrais pas venir par ici, chantant fort comme ça devant les gens
De toute façon que vas tu faire à propos de ça ?

Juliette, les dés étaient jetés depuis le début
Et j'ai parié et tu as explosé dans mon cœur
Et j'oublie, j'oublie la chanson du film
Quand vas tu réaliser, c'était juste que le moment n'était pas le bon Juliette ?

Aborde différentes rues, toutes deux étaient des rues de honte
Toutes deux sales, toutes les deux méchantes, oui et le rêve était juste le même
Et j'ai rêvé tes rêves pour toi et maintenant ton rêve est réel
Comment peux tu me regarder comme si j'étais juste une autre de tes affaires ?

Tu peux tomber pour des chaines d'argent, tu peux tomber pour des chaines d'or
Tu peux tomber pour des beaux étrangers et les promesses qu'ils tiennent
Tu m'a tout promis tu m'a promis la lune
Maintenant tu dis juste " Oh Roméo ouais, vous savez j'ai eu une aventure avec lui "

Juliette quand nous faisions l'amour tu pleurais
Tu disais " Je t'aime comme les étoiles là haut, je t'aimerai jusqu'à ce que je meure "
Il y a une place pour nous, tu connais la chanson du film
Quand vas tu réaliser, c'était juste que le moment n'était pas le bon ?

Je ne peux pas faire la conversation comme ils le font à la télévision
Et je ne peux faire une chanson d'amour à la façon dont elle devrait être faite
Je ne peux rien faire mais je le ferais tout pour toi
Je ne peux rien faire à part être amoureux de toi

Et tout ce que j'ai fais, c’est de te perdre et la manière dont nous étions
Tout ce que je fais c'est garder le rythme, la mauvaise fréquentation
Tout ce que je fais est de t'embrasser à travers les mesures d'une rime
Juliette je ferais des étoiles pour toi, n'importe quand

Juliette quand nous faisions l'amour tu pleurais
Tu disais " Je t'aime comme les étoiles là haut, je t'aimerai jusqu'à ce que je meure "
Il y a une place pour nous, tu connais la chanson du film
Quand vas tu réaliser, c'était juste que le moment n'était pas le bon ?

Un Roméo follement amoureux chante une sérénade dans la rue
Déprimant tout le monde avec une chanson d'amour qu'il a faite
(Il) trouve une lumière dans la rue, fait un pas hors de l'ombre
Disant quelque chose comme : " Toi et moi bébé, qu’en penses tu ? "



HOLLY VINCENT
Revenir en haut Aller en bas
https://dire-straits-knopfle.kanak.fr
 
ROMEO AND JULIET
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
DIRE STRAITS - MARK KNOPFLER :: DIRE STRAITS :: MAKING MOVIES-
Sauter vers: